Primary tabs
Displaying 1401 - 1600 of 15568
| No. | voice | |
|---|---|---|
| 1401 | 卡维 大厅交互语音7 Umm... You may have bad luck recently. Do you need my exorcism service? 100,000 coppers will do. | |
| 1402 | 卡维 大厅交互语音8 Want to have a match against my mentor? I advise you to give up such ideas. She is much worse than me to some extent, for instance... she will do whatever it takes to show you all the possibilities. | |
| 1403 | 卡维 登录语音普通 Ah, it's you again. The one with women issues. | |
| 1404 | 卡维 登录语音满羁绊 You really like to come to me for fortune telling. | |
| 1405 | 卡维 契约语音 Unpredictable, I was also manipulated by fate... So, what do you think of my dress? | |
| 1406 | 卡维 获得语音 Kaavi, I am an unknown fortune teller. Your face, it tells me that you are having issues with women. I can help you solve it with my fortune telling. You’ll need to pay 50,000 coppers, though. | |
| 1407 | 卡维 新年 Happy New Year! How about some fortune-telling methods other than tarot? Something like drawing lots? | |
| 1408 | 卡维 情人节 Please take it. Why do you look stunned? This is today's special fate...gift. Heh...looks like you want chocolates more. Maybe bite on this tarot card? It might be surprisingly tasty. Hehehe. | |
| 1409 | 藤本绮罗 立直 Riichi | |
| 1410 | 藤本绮罗 两立直 Double Riichi | |
| 1411 | 藤本绮罗 吃 Chii | |
| 1412 | 藤本绮罗 碰 Pon | |
| 1413 | 藤本绮罗 杠 Kan | |
| 1414 | 藤本绮罗 拔北宝牌 Kita | |
| 1415 | 藤本绮罗 荣 Ron! | |
| 1416 | 藤本绮罗 自摸 Tsumo! | |
| 1417 | 藤本绮罗 获得语音 Yo! Kirara Fujimoto here, I'm a high school student. Behold my brilliant debut! Let's have fun together! | |
| 1418 | 藤本绮罗 登录语音普通 Yo, what a coincidence. I just finished my part-time. Wanna hang out together? | |
| 1419 | 藤本绮罗 登录语音满羁绊 Ah! You're so slow! Too slow! How can you make me wait so long? There's no time for our date... Um, nothing! Just remember to arrive early next time. You should be waiting for me. Got it?! | |
| 1420 | 藤本绮罗 大厅交互语音1 Thanks for helping me get rid of that weird man. C'mon... I just don't get it. Why can't these men hit on someone else? I'm about their daughters' age! | |
| 1421 | 藤本绮罗 大厅交互语音2 Gal is just a style, but the society always gives us weird looks. This is discrimination! A real gal can be innocent. At least I am! | |
| 1422 | 藤本绮罗 大厅交互语音3 Surprise question! What color is my underwear today? You might be lucky if you can guess it right! ...Haha! Wrong! The correct answer is... I'm not telling you! Hehe... Wait, are you that sad? C'mon... don't give me those puppy eyes... Ah! Fine! Just a... little peek! | |
| 1423 | 藤本绮罗 大厅交互语音4 Wow! I didn't expect you to find out my special nail polish. Took me 3 hours last night to make them, what do you think? As good as the shops, right? And I saved a fortune! | |
| 1424 | 藤本绮罗 大厅交互语音5 Ouch... My budget this month isn't looking good... Whatever! Worrying can't change anything. Let's go to the Mahjong club! | |
| 1425 | 藤本绮罗 大厅交互语音6 Oh hey, are you awake? I didn't wake you up because you were sleeping so well. How's the lap pillow of a high-school girl? Great, isn't it? ...Wait, where are you looking at?! | |
| 1426 | 藤本绮罗 大厅交互语音7 This is Nana, she's my bestie. This is Kaori. This is... They are all my best friends. Make sure you remember their names! Huh? Why? You really are dumb sometimes... | |
| 1427 | 藤本绮罗 大厅交互语音8 Girls are only young once, so no matter how bankrupt, I must dress up and look gorgeous and brilliant. That's my "Gal Way"! | |
| 1428 | 藤本绮罗 送礼物语音普通 Thank you. I didn't expect to get a gift from you. Hehe, you aren't thinking anything else, are you? | |
| 1429 | 藤本绮罗 送礼物语音喜好 Um... It's not that I'm unhappy. In fact, I'm super happy. But for such an expensive gift, I must give something in return, so I'm just thinking hard in my head, hehe. | |
| 1430 | 藤本绮罗 好感度升级语音1 Hehe, you've been really nice to me recently. Thank you! | |
| 1431 | 藤本绮罗 好感度升级语音2 Did you come to wait for me again? Today's shooting ended early. How about a small date? ...Just kidding! Your face looked so funny, hahaha... | |
| 1432 | 藤本绮罗 好感度升级语音3 Actually, I used to be very nerdy. When I was young, other kids always laughed at my skin tone, so I got really unconfident and dressed like a nerd to avoid attention. I was wearing thick glasses and made my hair into a large, twist braid. Can you imagine that? | |
| 1433 | 藤本绮罗 好感度升级语音4 To me, "Gal" isn't simply a style, it is also the source of my confidence. Ever since I chose this style, I no longer hated my skin tone and faced everything with confidence. I've become more and more beautiful. "Gal" is powerful! Vive la Gal! | |
| 1434 | 藤本绮罗 好感度升级语音5 Honestly, you are a strange one. Um, not in a bad way. It's just that... Ever since we met, I have never felt any weird looks from you. You are the first one who can accept me so calmly... Oops, this is quite embarrassing, hehe... | |
| 1435 | 藤本绮罗 契约语音 Shiny Gal transformation! Hah? I've only become prettier? Well, a shinier and prettier Gal makes a Super-Gal! Isn't that awesome?! | |
| 1436 | 藤本绮罗 新年 Yo! Happy New Year! I'm on my way to the shrine. Wanna go with me? New Year wishes? Of course, to become rich, and also... to have a wonderful boyfriend! | |
| 1437 | 藤本绮罗 情人节 I'm sorry, I got off work late. Take this, I'm really confident about it. It's a hot girl style super shinny chocolate! Feel free to take it as true feeling chocolate......Hmm? Ah, are you thinking, "she even knows how to make chocolates?" That's rude! This is a girl's basic skill! | |
| 1438 | 藤本绮罗 Robbing a kan Robbing a kan | |
| 1439 | 藤本绮罗 After a Kan After a Kan | |
| 1440 | 藤本绮罗 Under the Sea Under the Sea | |
| 1441 | 藤本绮罗 Under the River Under the River | |
| 1442 | 藤本绮罗 East East | |
| 1443 | 藤本绮罗 South South | |
| 1444 | 藤本绮罗 West West | |
| 1445 | 藤本绮罗 North North | |
| 1446 | 藤本绮罗 Red Red | |
| 1447 | 藤本绮罗 White White | |
| 1448 | 藤本绮罗 Green Green | |
| 1449 | 藤本绮罗 East Repeat East Repeat | |
| 1450 | 藤本绮罗 South Repeat South Repeat | |
| 1451 | 藤本绮罗 West Repeat West Repeat | |
| 1452 | 藤本绮罗 North Repeat North Repeat | |
| 1453 | 藤本绮罗 All Simples All Simples | |
| 1454 | 藤本绮罗 Pure Double Sequence Pure Double Sequence | |
| 1455 | 藤本绮罗 Pinfu Pinfu | |
| 1456 | 藤本绮罗 Half Outside Hand Half Outside Hand | |
| 1457 | 藤本绮罗 Pure Straight Pure Straight | |
| 1458 | 藤本绮罗 Mixed Triple Sequence Mixed Triple Sequence | |
| 1459 | 藤本绮罗 Triple Triplets Triple Triplets | |
| 1460 | 藤本绮罗 Three Quads Three Quads | |
| 1461 | 藤本绮罗 All Triplets All Triplets | |
| 1462 | 藤本绮罗 Three Concealed Triplets Three Concealed Triplets | |
| 1463 | 藤本绮罗 Little Three Dragons Little Three Dragons | |
| 1464 | 藤本绮罗 All Terminals and Honors All Terminals and Honors | |
| 1465 | 藤本绮罗 Seven Pairs Seven Pairs | |
| 1466 | 藤本绮罗 Fully Outside Hand Fully Outside Hand | |
| 1467 | 藤本绮罗 Half Flush Half Flush | |
| 1468 | 藤本绮罗 Twice Pure Double Sequence Twice Pure Double Sequence | |
| 1469 | 藤本绮罗 Full Flush Full Flush | |
| 1470 | 藤本绮罗 Riichi Riichi | |
| 1471 | 藤本绮罗 Double Riichi Double Riichi | |
| 1472 | 藤本绮罗 Tsumo Tsumo | |
| 1473 | 藤本绮罗 Ippatsu Ippatsu | |
| 1474 | 藤本绮罗 Dora Dora | |
| 1475 | 藤本绮罗 Dora 2 Dora 2 | |
| 1476 | 藤本绮罗 Dora 3 Dora 3 | |
| 1477 | 藤本绮罗 Dora 4 Dora 4 | |
| 1478 | 藤本绮罗 Dora 5 Dora 5 | |
| 1479 | 藤本绮罗 Dora 6 Dora 6 | |
| 1480 | 藤本绮罗 Dora 7 Dora 7 | |
| 1481 | 藤本绮罗 Dora 8 Dora 8 | |
| 1482 | 藤本绮罗 Dora 9 Dora 9 | |
| 1483 | 藤本绮罗 Dora 10 Dora 10 | |
| 1484 | 藤本绮罗 Dora 11 Dora 11 | |
| 1485 | 藤本绮罗 Dora 12 Dora 12 | |
| 1486 | 藤本绮罗 Lots of Dora Lots of Dora | |
| 1487 | 藤本绮罗 Blessing of Heaven Blessing of Heaven | |
| 1488 | 藤本绮罗 Blessing of Earth Blessing of Earth | |
| 1489 | 藤本绮罗 Big Three Dragons Big Three Dragons | |
| 1490 | 藤本绮罗 Four Concealed Triplets Four Concealed Triplets | |
| 1491 | 藤本绮罗 Single-wait Four Concealed Triplets Single-wait Four Concealed Triplets | |
| 1492 | 藤本绮罗 All Honors All Honors | |
| 1493 | 藤本绮罗 All Green All Green | |
| 1494 | 藤本绮罗 All Terminals All Terminals | |
| 1495 | 藤本绮罗 Thirteen Orphans Thirteen Orphans | |
| 1496 | 藤本绮罗 Thirteen-wait Thirteen Orphans Thirteen-wait Thirteen Orphans | |
| 1497 | 藤本绮罗 Four Big Winds Four Big Winds | |
| 1498 | 藤本绮罗 Four Little Winds Four Little Winds | |
| 1499 | 藤本绮罗 Four Quads Four Quads | |
| 1500 | 藤本绮罗 Nine Gates Nine Gates | |
| 1501 | 藤本绮罗 True Nine Gates True Nine Gates | |
| 1502 | 藤本绮罗 Mangan at Draw Mangan at Draw | |
| 1503 | 藤本绮罗 Counted Yakuman Counted Yakuman | |
| 1504 | 藤本绮罗 Mangan Mangan | |
| 1505 | 藤本绮罗 Haneman Haneman | |
| 1506 | 藤本绮罗 Baiman Baiman | |
| 1507 | 藤本绮罗 Sanba iman Sanba iman | |
| 1508 | 藤本绮罗 Yakuman Yakuman | |
| 1509 | 藤本绮罗 Double Yakuman Double Yakuman | |
| 1510 | 藤本绮罗 Triple Yakuman Triple Yakuman | |
| 1511 | 藤本绮罗 Quadruple Yakuman Quadruple Yakuman | |
| 1512 | 藤本绮罗 Quintuple Yakuman Quintuple Yakuman | |
| 1513 | 藤本绮罗 Sextuple Yakuman Sextuple Yakuman | |
| 1514 | 藤本绮罗 Tenpai (Ready Hand) Tenpai (Ready Hand) | |
| 1515 | 藤本绮罗 No-ten (No Ready Hand) No-ten... | |
| 1516 | 藤本绮罗 Four-Wind Discarded Four-Wind Discarded | |
| 1517 | 藤本绮罗 Four-kan Abortion Four-kan Abortion | |
| 1518 | 藤本绮罗 Nine Different Terminals and Honors Nine Different Terminals and Honors | |
| 1519 | 藤本绮罗 Dealing into Win after kan Dealing into Win after kan | |
| 1520 | 藤本绮罗 Root Root | |
| 1521 | 藤本绮罗 Terminals in All Sets Terminals in All Sets | |
| 1522 | 藤本绮罗 Single Wait after 4 Triplets Single Wait after 4 Triplets | |
| 1523 | 藤本绮罗 Pure Triplets Pure Triplets | |
| 1524 | 藤本绮罗 2/5/8 Triplets 2/5/8 Triplets | |
| 1525 | 藤本绮罗 Seven Pairs with One Duplicate Seven Pairs with One Duplicate | |
| 1526 | 藤本绮罗 Pure Seven Pairs Pure Seven Pairs | |
| 1527 | 藤本绮罗 All Terminals All Terminals | |
| 1528 | 藤本绮罗 Pure Single Wait after 4 Triplets Pure Single Wait after 4 Triplets | |
| 1529 | 藤本绮罗 Pure Seven Pairs with One Duplicate Pure Seven Pairs with One Duplicate | |
| 1530 | 藤本绮罗 Four Quads Four Quads | |
| 1531 | 藤本绮罗 Pure Four Quads Pure Four Quads | |
| 1532 | 藤本绮罗 特殊语音 - 连续打出多张相同牌的时候 Ah, not this one again... How annoying. | |
| 1533 | 藤本绮罗 特殊语音 - 打出卖牌的时候 Oops, no, no good... Did I play the wrong tile... | |
| 1534 | 藤本绮罗 特殊语音 - 余牌少于10 It's almost over. I must not relax until the end... | |
| 1535 | 藤本绮罗 特殊语音 - 役满听牌 Wow! T-this is great! Hey! Look at this hand of mine! | |
| 1536 | 藤本绮罗 特殊语音 - 倍满/三倍满听牌 Hehe, if I can win this, I'll be loaded today! | |
| 1537 | 艾丽莎 立直 Riichi | |
| 1538 | 艾丽莎 两立直 Double Riichi | |
| 1539 | 艾丽莎 吃 Chii | |
| 1540 | 艾丽莎 碰 Pon | |
| 1541 | 艾丽莎 杠 Kan | |
| 1542 | 艾丽莎 拔北宝牌 Kita | |
| 1543 | 艾丽莎 荣 Ron | |
| 1544 | 艾丽莎 自摸 Tsumo | |
| 1545 | 艾丽莎 获得语音 Yaho! Liisa Liisa, the transfer student is here. Hehe! Grandma said there're wolves everywhere in town. You must be Mr. Wolf, right? Well, from now on, Liisa Liisa and Shaun will try not to get eaten by you! (Baa--) | |
| 1546 | 艾丽莎 登录语音普通 Kyaa! Is Mr. Wolf here to get Liisa Liisa again? Liisa Liisa is not delicious at all! Seriously! | |
| 1547 | 艾丽莎 登录语音满羁绊 Umm, Liisa Liisa can't wait. Hurry up, Mr. Wolf. Hurry up! | |
| 1548 | 艾丽莎 大厅交互语音1 Howl! How was it?! Did Liisa Liisa sound fearsome?! Even Shaun got scared, hehe! (Baa--) | |
| 1549 | 艾丽莎 大厅交互语音2 Liisa Liisa goes to school on time, eats on time, goes to bed on time, and plays Mahjong on time. But why does Vice President always say Liisa Liisa is a problematic student? Oh… Just why? Hmm… What a mystery! Like going down the rabbit hole trying to figure the Vice President out… | |
| 1550 | 艾丽莎 大厅交互语音3 Wow! Look at those ears, the tail… They feel better than Shaun! Well, can you keep Ein? Liisa Liisa is particularly good at keeping animals! (Baa--) | |
| 1551 | 艾丽莎 大厅交互语音4 Uwaa! Liisa Liisa in great danger! Help, Mr. Wolf! Oh! Liisa Liisa has miraculously failed every subject! | |
| 1552 | 艾丽莎 大厅交互语音5 Humph! Mr. Wolf only comes to Liisa Liisa when he has no company. Liisa Liisa will not play games with you today. Liisa Liisa has Shaun. Liisa Liisa IS NOT LONELY AT ALL! | |
| 1553 | 艾丽莎 大厅交互语音6 Kyaa… Stop…hahaha… Stop tickling, Mr. Wo… Hahaha… Stop tickling Liisa Liisa! Liisa Liisa is getting angry! | |
| 1554 | 艾丽莎 大厅交互语音7 It's time to brainstorm with Liisa Liisa! Question: There's Shaun and multiple students in the classroom. There are 27 heads and 60 legs. How many students and sheep are in the classroom? A scary punishment awaits if your answer is wrong... Hehe... | |
| 1555 | 艾丽莎 大厅交互语音8 About dozing off in class… Well… Books always smell like grass and wood. They remind Liisa Liisa of the naps taken on ranch meadow. Naturally it leads to… | |
| 1556 | 艾丽莎 送礼物语音普通 Wow! Is it for Shaun? Is Mr. Wolf actually a good wolf? | |
| 1557 | 艾丽莎 送礼物语音喜好 Well… Hmm… Liisa Liisa likes it very much. But does taking it mean that Liisa Liisa will get devoured by Mr. Wolf? | |
| 1558 | 艾丽莎 好感度升级语音1 Why do people in town count sheep when they can't fall asleep? Hmm… It only makes people focus. Liisa Liisa can count sheep all the way to 1000 and not feel sleepy... It's even happier to see more sheep in the ranch, not to mention falling asleep! Weird people here… | |
| 1559 | 艾丽莎 好感度升级语音2 Shaun is Liisa Liisa's best friend. That's why Shaun is here. Hehe! But why is Shaun not allowed to eat lawn grass? It's been depressed for days. Can you help, Mr. Wolf? (Baa--) | |
| 1560 | 艾丽莎 好感度升级语音3 That poker face boss has some taste by appreciating Liisa Liisa's design of Mahjong tiles. Well, Mr. Wolf, come and praise Liisa Liisa. Somehow Liisa Liisa wants Mr. Wolf's praise more than that of others. Hehe! | |
| 1561 | 艾丽莎 好感度升级语音4 Liisa Liisa sometimes thinks about wolves: Maybe there're good wolves and bad wolves. Maybe that's why Mr. Wolf doesn't eat Liisa Liisa after all this time… Wait, could it be that Mr. Wolf is still deciding on how to cook Liisa Liisa? Ohhh… Mr. Wolf is terrifying… | |
| 1562 | 艾丽莎 好感度升级语音5 I had a dream, a dream about a hunter who came to catch Mr. Wolf. But Liisa Liisa knows that Mr. Wolf is a good wolf, so if that day comes, Liisa Liisa will try my best to protect Mr. Wolf! Certainly! | |
| 1563 | 艾丽莎 新年 Whoa...the New Year's atmosphere here in the town is completely different from that in the ranch. The "bang bang" fireworks in the sky are so beautiful! Mr. Wolf, how about us taking those "bang bang" fireworks to the ranch on the next New Year to celebrate? | |
| 1564 | 艾丽莎 情人节 In this season of every year, a herd of lamb are born in the ranch. These fluffy and soft animals wander everywhere. Shaun, you must remember that, right?! Mr. Wolf, how about a fluffy and soft date with me? | |
| 1565 | 艾丽莎 Robbing a kan Robbing a kan | |
| 1566 | 艾丽莎 After a Kan After a Kan | |
| 1567 | 艾丽莎 Under the Sea Under the Sea | |
| 1568 | 艾丽莎 Under the River Under the River | |
| 1569 | 艾丽莎 East East | |
| 1570 | 艾丽莎 South South | |
| 1571 | 艾丽莎 West West | |
| 1572 | 艾丽莎 North North | |
| 1573 | 艾丽莎 Red Red | |
| 1574 | 艾丽莎 White White | |
| 1575 | 艾丽莎 Green Green | |
| 1576 | 艾丽莎 East Repeat East Repeat | |
| 1577 | 艾丽莎 South Repeat South Repeat | |
| 1578 | 艾丽莎 West Repeat West Repeat | |
| 1579 | 艾丽莎 North Repeat North Repeat | |
| 1580 | 艾丽莎 All Simples All Simples | |
| 1581 | 艾丽莎 Pure Double Sequence Pure Double Sequence | |
| 1582 | 艾丽莎 Pinfu Pinfu | |
| 1583 | 艾丽莎 Half Outside Hand Half Outside Hand | |
| 1584 | 艾丽莎 Pure Straight Pure Straight | |
| 1585 | 艾丽莎 Mixed Triple Sequence Mixed Triple Sequence | |
| 1586 | 艾丽莎 Triple Triplets Triple Triplets | |
| 1587 | 艾丽莎 Three Quads Three Quads | |
| 1588 | 艾丽莎 All Triplets All Triplets | |
| 1589 | 艾丽莎 Three Concealed Triplets Three Concealed Triplets | |
| 1590 | 艾丽莎 Little Three Dragons Little Three Dragons | |
| 1591 | 艾丽莎 All Terminals and Honors All Terminals and Honors | |
| 1592 | 艾丽莎 Seven Pairs Seven Pairs | |
| 1593 | 艾丽莎 Fully Outside Hand Fully Outside Hand | |
| 1594 | 艾丽莎 Half Flush Half Flush | |
| 1595 | 艾丽莎 Twice Pure Double Sequence Twice Pure Double Sequence | |
| 1596 | 艾丽莎 Full Flush Full Flush | |
| 1597 | 艾丽莎 Riichi Riichi | |
| 1598 | 艾丽莎 Double Riichi Double Riichi | |
| 1599 | 艾丽莎 Tsumo Tsumo | |
| 1600 | 艾丽莎 Ippatsu Ippatsu |