The annual Mid-Autumn Festival of One Han City is coming, nyaa! Do you know what this means?
Mooncakes! Mooncakes, nyaa!
They have all sorts of filling, like red bean paste, coconut paste, five kernels, jujube puree, pineapple, lotus seed paste with salted egg yolk, runny egg custard, rose ham, and... Oh, I a
lmost forgot, nyaa! There's also a limited-edition ume and crab roe mooncake jointly released by Mahjong Soul Shrine and Asaha High School, nyaa!
Fujita, your attendance rate is getting dangerously close to being too low because of your frequent idol performances this year... I hope you can make up for it at Asaha's Mid-Autumn Festival celebration.
When we were playing Mahjong last week, Ishihara and Ichihime made a bet, that the loser would be responsible for Mahjong Soul Shrine's mid-autumn mooncake this year. Unexpectedly, the win was intercepted with Four Concealed Triplets, hehe!
Wanjirou! COME BACK NOW! Nyaa! There's still a pile of mooncakes that haven't been packed yet, nyaa! If you don't help, you'll only get to eat five-kernel mooncake this year, nyaa!
Damn... The holy Mahjong Soul Shrine has been corrupted... Even mooncakes are limited-edition now? And they look so damn sweet and delicious, too! Ahhh!
...The CatChat server clearly was under maintenance for too long earlier, and everyone must be itching to post. I feel like I'm watching a TV drama here...
Of course I haven't! I have to save the most delicious mooncake and eat it with Master on the day of the festival, nyaa! But both Master and the Mid-Autumn Festival are taking so long to arrive, nyaa...
Why does it seem like Ichihime is always saying food names when I view her CatChat? I must say, she's as good at this as she is at announcing the Yaku list after a game.
Nyaa? It's okay if Master wants Ichihime to add the things from Master's daily itinerary, such as eating an extra bowl of rice at noon or dealing into Big Three Dragons at Mahjong in the afternoon, to her CatChat, nyaa! After all, like what Miki said, CatChat is for showing everyone her favorite things. Ichihime likes both Master and food, nyaa!
So it's almost the Mid-Autumn Festival. I was wondering why there are fewer and fewer people at the dojo. They must be busy going home to reunite with their families...
Maybe I should close the dojo and celebrate the festival somewhere since this is such a big day.
After so many years, you won't fool me again this time. Every time I go there, all I can do is drink tea. Tea! TEA! It's not a good Mid-Autumn Festival if you can't admire the moon with a bottle of good wine...
What a coincidence, haha! I recently got a few bottles of good wine as well, and we aren't like Fei Ming. How can you do business if you don't drink at all? I'll come find you tomorrow.
Oh? PLAYER, are you inviting me to play Mahjong with you? Let me think about it since it's rare for you to be so proactive. How about this? If you win, I'll give you a 30% discount for next year.
Everyone in One Han City loves this festival where people reunite with their families. After all, in the past... Oh, PLAYER, are you trying to make me have a slip of the tongue? But since you made such a good suggestion, I won't mind telling you about the origin of the Mid-Autumn Festival when we view the moon together.
I had a gentle and romantic manicure done for the Mid-Autumn Festival. Haha, what do you think? Does anyone want to challenge it with me? I have an extra set of rhinestone nail stickers.
Maybe it's because I rarely adopt this pink girly style, haha. But following the trend is what a gal should do. Even if I'm adopting a pink fairy style, I'll still be a "gentle hottie".
Sure enough, Kirara's designs are way better than the nail salon's! If I knew earlier, I would have asked you to do my nails for me... By the way, with such shiny nails, try not to get caught by Ren when you get to school!
Haha, if I do your manicure, you gonna have to keep this a secret for me, okay? Oh yea, Ms. Ayane, I'm really curious, who are you going on a date with this time?
What about you, PLAYER? Do you celebrate the festival in any particular way...? I suddenly really want to know. PLAYER, are you the traditional type, or are you the trendy type?
NYAA!!!
Who switched out the cat paw-shaped ume crab roe mooncakes that Ichihime painstakingly made with bunny head-shaped mooncakes, nyaa!
Who did this, nyaa!
Um... I didn't expect the mooncakes at the shrine to be tampered with too. Actually, it's not just the appearance—even the filling has been changed to a mixture of matcha and wasabi...
Master is so nice, nyaa... It's really nice to have Master by my side whenever I encounter a problem, nyaa... Other than the ume crab roe mooncake, Ichihime also wants to eat mooncakes with chocolate, runny egg custard, or rose ham fillings made by Master, nyaa!
Mortals, today is the day! Worship me to your heart's content and dedicate yourselves to me fully, Hee-hee!
Oh, by the way, do you like the Mid-Autumn Festival gift I gave you all recently?
T-T I announce that the wasabi matcha mooncake developed by Kaguyahime is the best mooncake this year. My nose had been blocked for one week due to a cold, and I recovered immediately after eating one! Kaguyahime is a true deity! Sob sob...
I knew it was you. So, you've finally decided to make your move to Mahjong Soul Shrine? Hold on... Haven't you been saying that you'll take over Mahjong Soul Shrine for a long time now?
Everyone seems to treat the osmanthus tree in the Temple of Moons as a tree of romantic fate... But on a special day like this, I believe the god of this tree will bless everyone with a happy relationship.
Sure enough, compared to the traditional and complex celebration rituals of Mahjong Soul Shrine, the Temple of Moons is more popular with young couples.
When grandpa was still around, the Temple of Moons would also have traditional celebrations... But I think it is great like this, and the osmanthus tree is running out of space for everyone's wishing plaques.
It seems that every legend related to the Mid-Autumn Festival is about people's longing for a "reunion". Maybe that's one of the reasons why the Mid-Autumn Festival is celebrated when the moon is full.
But the ancients also said that the moon is rounder on the 16th and not the 15th in the lunar calendar, which means that today is a better day for viewing the moon.
I've just seen and heard many things during my travels around the world over the years. I naturally have more experience from meeting more people and experiencing more things. Isn't that the same for you, Mr. Saturne?
Although I want to say something to make myself look less lonely, unfortunately, I no longer have a family to reunite with... But if you are willing, I'll have someone to celebrate the Mid-Autumn Festival with every year in the future.
Comments
もうすぐ一年に一度の中秋節にゃ!
The annual Mid-Autumn Festival of One Han City is coming, nyaa! Do you know what this means?
Mooncakes! Mooncakes, nyaa!
They have all sorts of filling, like red bean paste, coconut paste, five kernels, jujube puree, pineapple, lotus seed paste with salted egg yolk, runny egg custard, rose ham, and... Oh, I a
lmost forgot, nyaa! There's also a limited-edition ume and crab roe mooncake jointly released by Mahjong Soul Shrine and Asaha High School, nyaa!
会長の名を使って宣伝するとは…
Somehow I can't tell who's the winner here, you or the president?
石原によると、
Ishihara said this is called win-win, nyaa!
これは何か裏の事情がありそうな雰囲気だね!
Vice president, it sounds like there's an inside story! Putting my ears here.jpg
藤田さん、
Fujita, your attendance rate is getting dangerously close to being too low because of your frequent idol performances this year... I hope you can make up for it at Asaha's Mid-Autumn Festival celebration.
ぎくっ…
QAQ, I got careless...
ほう、
I just played at Luck and Fortune for a few days, and now you are releasing limited-edition mooncakes? Of such an unconventional flavor, too, woof...
先週、
When we were playing Mahjong last week, Ishihara and Ichihime made a bet, that the loser would be responsible for Mahjong Soul Shrine's mid-autumn mooncake this year. Unexpectedly, the win was intercepted with Four Concealed Triplets, hehe!
ワン次郎!
Wanjirou! COME BACK NOW! Nyaa! There's still a pile of mooncakes that haven't been packed yet, nyaa! If you don't help, you'll only get to eat five-kernel mooncake this year, nyaa!
ぐぬぬ…
Damn... The holy Mahjong Soul Shrine has been corrupted... Even mooncakes are limited-edition now? And they look so damn sweet and delicious, too! Ahhh!
ここ数ヶ月ずっとCatChatがサーバーメンテ中だったから、
...The CatChat server clearly was under maintenance for too long earlier, and everyone must be itching to post. I feel like I'm watching a TV drama here...
梅と…
Ume and... crab roe? Will those two combined really taste good?
にゃ?
Nyaa? Ume is delicious, and crab roe is delicious, nyaa. So shouldn't they taste super delicious together, nyaa?
試食してないんかーい!
It looks like you haven't tried it yet...
一番美味しい月餅は当日まで残しておいて、
Of course I haven't! I have to save the most delicious mooncake and eat it with Master on the day of the festival, nyaa! But both Master and the Mid-Autumn Festival are taking so long to arrive, nyaa...
何か一姫のCatChatって、
Why does it seem like Ichihime is always saying food names when I view her CatChat? I must say, she's as good at this as she is at announcing the Yaku list after a game.
にゃ?
Nyaa? It's okay if Master wants Ichihime to add the things from Master's daily itinerary, such as eating an extra bowl of rice at noon or dealing into Big Three Dragons at Mahjong in the afternoon, to her CatChat, nyaa! After all, like what Miki said, CatChat is for showing everyone her favorite things. Ichihime likes both Master and food, nyaa!
最近なんやお客様が減り気味やなぁと思っとったら、
So it's almost the Mid-Autumn Festival. I was wondering why there are fewer and fewer people at the dojo. They must be busy going home to reunite with their families...
Maybe I should close the dojo and celebrate the festival somewhere since this is such a big day.
せやったら、
The second floor of Magical Dream is a rare moon-viewing spot of One Han City, and we can make a reservation for you at any time.
はっ、
After so many years, you won't fool me again this time. Every time I go there, all I can do is drink tea. Tea! TEA! It's not a good Mid-Autumn Festival if you can't admire the moon with a bottle of good wine...
休暇はいいけど、
Be careful, it's easy to put on weight during the Mid-Autumn Festival, woof.
ワン次郎さん、
Wanjirou, I mean... I think YOU should be more concerned about that given your current figure.
実は数日前に出来のよい茶が手に入ったゆえ、
I received some good tea a few days ago, and I was actually thinking about inviting Fu Ji to celebrate the festival with me...
はは~ん、
What a coincidence, haha! I recently got a few bottles of good wine as well, and we aren't like Fei Ming. How can you do business if you don't drink at all? I'll come find you tomorrow.
閉館だけは、
Luck and Fortune—Can you not close for the day? I want to play Mahjong, maam!
おや?
Oh? PLAYER, are you inviting me to play Mahjong with you? Let me think about it since it's rare for you to be so proactive. How about this? If you win, I'll give you a 30% discount for next year.
福姫って、
Fu Ji, you seem to really like the Mid-Autumn Festival. If you don't have plans, we can celebrate it together.
伝統行事が嫌いな一飜市民なんていません!
Everyone in One Han City loves this festival where people reunite with their families. After all, in the past... Oh, PLAYER, are you trying to make me have a slip of the tongue? But since you made such a good suggestion, I won't mind telling you about the origin of the Mid-Autumn Festival when we view the moon together.
中秋をテーマに、
I had a gentle and romantic manicure done for the Mid-Autumn Festival. Haha, what do you think? Does anyone want to challenge it with me? I have an extra set of rhinestone nail stickers.
わーお!
Wow, something is making you give off a different vibe to your usual hottie vibe, but I can't quite say what it is.
こういうピンクで乙女っぽいの普段やらないからかな?
Maybe it's because I rarely adopt this pink girly style, haha. But following the trend is what a gal should do. Even if I'm adopting a pink fairy style, I'll still be a "gentle hottie".
ギャルの道は知らないけど、
I don't know anything about how to be a hottie, but I know you. Haha, just do what you think is right!
それそれ!
Bingo! Nana, you definitely have the talent for being a hottie!
藤本さんのデザイン、
Sure enough, Kirara's designs are way better than the nail salon's! If I knew earlier, I would have asked you to do my nails for me... By the way, with such shiny nails, try not to get caught by Ren when you get to school!
アハハ…
Haha, if I do your manicure, you gonna have to keep this a secret for me, okay? Oh yea, Ms. Ayane, I'm really curious, who are you going on a date with this time?
それは…
That's a secret! As your teacher, I don't have to answer questions unrelated to health care knowledge!
はいはい!
Me, me! I thought this pink color would only go with pale skin, but it goes surprisingly well with various styles.
おけぴ!
OK! I'll bring it to school after the festival!
オシャレ~!
I want all the data of this design within five minutes... No, I mean, please do my nails with the exact same design!
あは、
Haha, PLAYER, I've prepared a different set for you. I was just waiting to meet you tonight to start our "Mid-Autumn Festival couple nail" plan!
キララさんっぽい伝統行事の祝い方だね。
This way of celebrating the festival really matches your style. It suits you!
PLAYERは?
What about you, PLAYER? Do you celebrate the festival in any particular way...? I suddenly really want to know. PLAYER, are you the traditional type, or are you the trendy type?
にゃ———!
NYAA!!!
Who switched out the cat paw-shaped ume crab roe mooncakes that Ichihime painstakingly made with bunny head-shaped mooncakes, nyaa!
Who did this, nyaa!
えっ…
Um... I didn't expect the mooncakes at the shrine to be tampered with too. Actually, it's not just the appearance—even the filling has been changed to a mixture of matcha and wasabi...
つまみ食いしたのか?
You didn't eat it, right?
いやぁ、
I thought it was a new product created by someone in the pastry club...
にゃ~、
Does this mean there won't be any limited-edition mooncakes this year, nyaa?
明日までに無くなった餡が見つからなければ、
That might really be the case if we can't find them before tomorrow... Hahahaha...
そんにゃ…
How can this be, nyaa! I haven't given any to Master yet, nyaa...
千月神社でも今朝似たような月餅を頂きました。
The Temple of Moons also received this type of mooncake this morning... It was placed on top of the altar.
犯人の姿を見たかにゃ?
Mai, did you see the culprit, nyaa?
いいえ、
Sorry... It was here when I got up in the morning. If only I got up a little earlier...
この形…
Based on this shape... Oho! Once we eliminate the impossible, whatever remains, however unreasonable, can only be the truth.
お前は何を言ってるんだにゃ?
Nyaa?
私の推理によると、
Relax, according to my deduction, the culprit will soon expose themself!
この形、
This looks kind of familiar...
ご主人、
Master actually knows the culprit, nyaa!
一姫、
Ichihime, look at the shape of this mooncake. Don't you find it a bit familiar?
にゃ?
Nyaa? Ichihime has eaten lots of cookies that come in this shape recently... Which brand is Master talking about, nyaa?
…
......
見つからなかったら、
If there really aren't any clues, it's better to make a new batch instead of looking for them. I'll help out too this time.
ご主人…
Master is so nice, nyaa... It's really nice to have Master by my side whenever I encounter a problem, nyaa... Other than the ume crab roe mooncake, Ichihime also wants to eat mooncakes with chocolate, runny egg custard, or rose ham fillings made by Master, nyaa!
凡人ども、
Mortals, today is the day! Worship me to your heart's content and dedicate yourselves to me fully, Hee-hee!
Oh, by the way, do you like the Mid-Autumn Festival gift I gave you all recently?
にゃにゃっ!
Nyaa! I knew it was you, bad rabbit! Return the mooncakes of Mahjong Soul Shrine, nyaa!
ぐひひ!
Hehe, midget, I've hidden them somewhere you'll never think of!
それと、
That's right, I'll let you in on another secret. This is just the first step in my plan to take over Mahjong Soul Shrine! Hahahaha!
数日前の依頼はそういうことでござったか…
So, a few days ago...
ん?
Shush! I don't understand what you're saying!
承知した。
Understood.
かぐや姫様が与えて下さった抹茶わさびの月餅のおかげで、
T-T I announce that the wasabi matcha mooncake developed by Kaguyahime is the best mooncake this year. My nose had been blocked for one week due to a cold, and I recovered immediately after eating one! Kaguyahime is a true deity! Sob sob...
かぐや姫様バンザイ\(^o^)/!
Praise to Kaguyahime!
じゃ、
If I make a wish to you during the Mid-Autumn Festival, will you make my wish come true?
凡人よ、
You're provoking me, aren't you, mortal! Go on, tell me your wish!
そうだな…
Well... Will you be a good bunny and return the mooncakes so we can celebrate this festival happily...?
ばかもの!
Hmph!
やっぱりかぐや姫だったのか。
I knew it was you. So, you've finally decided to make your move to Mahjong Soul Shrine? Hold on... Haven't you been saying that you'll take over Mahjong Soul Shrine for a long time now?
ぐひひ、
He-he, this is the wisdom of a deity. Something as important as taking over a shrine should be done on an important day!
凡人よ、
Mortal, become my follower! This very day next year will be the anniversary celebration of my occupation of Mahjong Soul Shrine, hahahaha!
千月神社の金木犀の木は、
Everyone seems to treat the osmanthus tree in the Temple of Moons as a tree of romantic fate... But on a special day like this, I believe the god of this tree will bless everyone with a happy relationship.
金木犀の花は綺麗だし、
The osmanthus tree looks good and smells even better... The only problem is it's too unfriendly to the nose, damn it!
だから、
No wonder someone new is delivering goods to the shrine these days. Mr. Ein, please take care of your health.
魂天神社が伝統行事っぽい雰囲気なのに比べて、
Sure enough, compared to the traditional and complex celebration rituals of Mahjong Soul Shrine, the Temple of Moons is more popular with young couples.
お爺様がいた頃は伝統的な行事も行ってましたけど、
When grandpa was still around, the Temple of Moons would also have traditional celebrations... But I think it is great like this, and the osmanthus tree is running out of space for everyone's wishing plaques.
舞ちゃんは?
What do you think, Mai? Do you want a perfect relationship?
舞、
I... Master, why ask me this all of a sudden? I'm kinda embarrassed to answer this question...
実は、
Actually, Mai has prepared a wishing plaque too... Master, will you hang it on the osmanthus tree with me?
舞ちゃんのこの衣装姿、
This is the first time I've seen you in such traditional clothing, Mai!
旦那様…
Master... Do I look good? Does it look weird on Mai?
大丈夫、
No, it's perfect. Mai, you need to be more confident. You look good in everything!
中秋節についての伝説と詩は、
It seems that every legend related to the Mid-Autumn Festival is about people's longing for a "reunion". Maybe that's one of the reasons why the Mid-Autumn Festival is celebrated when the moon is full.
But the ancients also said that the moon is rounder on the 16th and not the 15th in the lunar calendar, which means that today is a better day for viewing the moon.
弊社で編集業に就くこと、
Are you really not considering an editorial position in our magazine? With your experience and talent, you'll surely shine in this industry!
コンクリートジャングルの中で暮らすより、
Compared to sitting in those office buildings that are lined up in rows, I prefer to have my freedom.
サミール氏は伝統文化の分野にも造詣が深いのだな。
I didn't expect Mr. Sammir to know so much about religious and traditional culture, haha. It seems that I really must study more.
そんな大げさな。
I've just seen and heard many things during my travels around the world over the years. I naturally have more experience from meeting more people and experiencing more things. Isn't that the same for you, Mr. Saturne?
どんな伝説があるのかなぁ。
I'm curious about these legends. Sammir, you must know a lot of folklore that I haven't heard of.
そうだね、
Yes, there's a lot indeed, but it'll take a long time to tell you. Are you sure you want to listen? It might take an entire night.
サミールは中秋節の日に一緒にいたい人はいるの?
Sammir, is there anyone you want to celebrate the festival with? I get the feeling that you're always alone in One Han City.
ははっ、
Although I want to say something to make myself look less lonely, unfortunately, I no longer have a family to reunite with... But if you are willing, I'll have someone to celebrate the Mid-Autumn Festival with every year in the future.